很多家长在选购婴儿进口奶粉时经常会发现,“洋奶粉”外包装上都加贴有中文标签,甚至有些家长以此作为选购正宗“洋奶粉”的标示,不过从这个14/0110/16136.html">月起,根据国家质检总局规定,进口的婴儿奶粉将不再出现中文标签。
根据国家质检总局发布的《关于加强进口婴幼儿配方乳粉管理的公告》,4月1日起,进口婴幼儿配方奶粉的中文标签必须在入境前已直接印制在最小包装上,不得在境内加贴。产品包装上无中文标签或者中文标签不符合中国法律法规和食品安全国家标准的,一律按不合格产品做退货或销毁处理。
现象:
多数进口婴儿奶粉已不见中文标签
4月1日上午,记者来到了市区一家超市,在该超市奶粉选购区,一整排货架上全都摆放着奶粉,记者了解到,这家超市只经营两种原装进口婴儿奶粉:惠氏和合生元。记者注意到,这两个品牌奶粉罐体上并未贴有中文标签,产品信息均以中文形式印刷在奶粉罐体上。
随后,记者又来到中和路妇幼保健医院附近,记者走访中发现,附近有几家婴幼儿用品店也摆放着各种进口奶粉,而且进口奶粉品牌较多。其中大部分进口奶粉的相关信息均已印刷在奶粉罐体上,标签信息包括原产地、配料表、营养成分、贮藏方法、进口商及生产地址等,而生产日期和保质期则印刷在罐底。不过在一家大型母婴用品店记者注意到,还有少数的几罐奶粉依然贴有中文标签,其中包括知名品牌奶粉德国喜宝。
走访中,记者以消费者身份咨询了几家母婴店的销售人员,她们均表示知道国家质检总局出台的进口婴幼儿奶粉新规,“新规从今天开始实施,以后进的奶粉肯定都是中文信息直接印刷在罐体上,不过现在市面上卖的还有之前生产出来的商品,因此即便是货架上有加贴标签的进口婴幼儿奶粉,也是可以销售的。”一家婴幼儿用品店的销售人员告诉记者。
针对新规,芜湖出入境检验检疫局相关科室的一位工作人员表示,新规实施确实有不小的作用,可以避免篡改、杜撰中文标签的现象出现。这位工作人员解释,婴幼儿奶粉情况比较复杂,比如婴幼儿奶粉有几十种成分,对于各个成分的含量我国有些要求与国外不同,入境后加贴中文标签,可能导致经销商不按照实际情况标注的现象出现,误导消费者;此外,由于成分较为复杂,也难免出现印刷错误,可能引起一些不必要的问题。现在按照新规其中文标签必须是在境外印刷好的,以此降低加贴标签带来的风险。
提醒:
可以根据“卫生证书”辨别是否是进口奶粉
虽然新规能降低风险,不过也给部分消费者选购带来了烦恼。 “以前我一直认为加贴中文标签的奶粉就是进口奶粉,现在奶粉都是中文标注的,到底哪些是进口奶粉啊?我该怎么选购呢?”在一家母婴店选购奶粉的市民莫先生这样向记者问道。
一家母婴店的销售人员告诉记者,其实原装进口和奶源进口是能够从外包装分辨的,主要区别是看条形码。“比如87代表荷兰,93代表澳大利亚 ,中国的产地编码都是69开头的,因此69开头的肯定都是国产的。”
这种说法靠谱吗?记者经查询了解到,事实上,世界条码组织规定产品条码可以采用生产国条码,也可以采用进口国条码。换句话说,条形码的前几位只是表示条码注册地,并不代表产地。有些国外的品牌委托国内的生产企业直接在包装上打上国外的条码,又或者有的公司在国外注册一个品牌在国内使用,这种情况虽然在国内生产但使用的仍然是国外的条码。所以通过条码来判断是否是原装进口是不准确的。
那么怎么辨别进口奶粉呢?芜湖出入境检验检疫局的工作人员提醒,对原装进口的奶粉,须经中华人民共和国出入境检验检疫局检验合格后,出具“卫生证书”。证书内附有产品的详细信息,如“品名、报检数量/重量、包装种类及数量、产地、批号”等,以及关于检验合格的描述性文字。消费者可以要求销售商提供“卫生证书”,消费者可以根据证书上的信息进行辨别。
记者 俞红林 汤荣迅 文
罗成 制图
原标题 [4月1日起 进口婴幼儿奶粉严禁加贴标签]
以上内容来自:大江晚报
[责任编辑:纪博琪]